You've
Got A Friend
(Você tem um amigo)
James
Taylor
When
you're down and troubled
Quando
você estiver abatida e preocupada,
and you need
a helping hand
E precisar de uma ajuda,
and
nothing, ooh, nothing is going right.
E nada, nada estiver dando certo,
Close
your eyes and think of me
Feche seus olhos e pense em mim
and
soon I will be there
E logo eu estarei lá
to
brighten up even your darkest nights.
Para iluminar até mesmo
suas noites mais sombrias.
You just call out my name,
Apenas
grite meu nome
and you know wherever I am
E
você sabe, onde quer que eu esteja
I'll come running,
oh yeah baby
Eu virei correndo, oh sim, querida,
to
see you again.
Para te encontrar novamente.
Winter,
spring, summer or fall,
Inverno,
primavera, verão ou outono,
all you have to do
is call
Tudo que você tem de fazer é chamar.
and
I'll be there, yeah, yeah, yeah
E eu estarei lá, sim, sim, sim,
You've
got a friend.
Você tem um amigo.
If
the sky above you
Se
o céu acima de você
should turn dark and
full of clouds
Tornar-se escuro e cheio de nuvens,
and
that old north wind should begin to blow
E aquele antigo vento norte
começar a soprar,
Keep your head together and
call my name out loud
Mantenha sua calma e grite meu nome em voz alta,
and
soon I will be knocking upon your door.
E logo eu estarei batendo na
sua porta.
You just call out my name
Apenas
chame meu nome
and you know where ever I am
E
você sabe, onde quer que eu esteja
I'll come running
to see you again.
Eu virei correndo para te encontrar novamente.
Winter,
spring, summer or fall
Inverno,
primavera, verão ou outono,
all you got to do
is call
Tudo que você tem de fazer é chamar,
and
I'll be there, yeah, yeah, yeah.
E eu estarei lá, sim, sim, sim.
Hey,
ain't it good to know that you've got a friend?
Ei,
não é bom saber que você tem um amigo?
People
can be so cold.
Pessoas podem ser tão indiferentes,
They'll
hurt you and desert you.
Elas te magoarão e te abandonarão,
Well
they'll take your soul if you let them.
E então elas tomarão
sua alma se você deixá-las.
Oh yeah, but
don't you let them.
Oh, sim, mas não as deixe.
You
just call out my name
Apenas
chame meu nome
and you know where ever I am
E
você sabe, onde quer que eu esteja
I'll come running
to see you again.
Eu virei correndo para te encontrar novamente.
Oh
babe, don't you know that,
Babe, você não percebe que
Winter,
spring, summer or fall
Inverno, primavera, verão ou outono,
Hey
now, all you've got to do is call.
Ei, agora tudo que você tem
a fazer é chamar.
Lord, I'll be there, yes I will.
Deus,
eu estarei lá, sim eu estarei,
You've got a friend.
Você tem um amigo,
You've got a friend.
Você tem um amigo,
Ain't it good to know you've got a friend.
Não
é bom saber? Você tem um amigo...
Ain't
it good to know you've got a friend.
Não é bom saber?
Você tem um amigo...
You've got a friend.
Você tem um amigo.
http://www.sonhofeliz.ezdir.net